ZUZANA CIVADELIĆ

SÚDNY TLMOČNÍK PRE SLOVENSKÝ A ČESKÝ JAZYK

Mobil: +385 99 197 8622 | civadelic.z@gmail.com

© AGENTURA AZ D.O.O., Kneza Domagoja 57, 21 204 Dugopolje
OIB 02527334006


SLUŽBY

AKÝ JE ROZDIEL MEDZI SAMOSTATNÝM PREKLADATEĽOM A SLUŽBAMI PREKLADATEĽSKEJ AGENTÚRY?

KEĎ KONTAKTUJETE PRIAMO PREKLADATEĽA / SÚDNEHO TLMOČNÍKA, VŠETKA KOMUNIKÁCIA JE PRIAMA, MÔŽETE SI VYDISKUTOVAŤ PRÍPADNÉ NEZROVNALOSTI A DAŤ MU POKYNY AKO SI PREDSTAVUJETE, ŽE BUDE TEXT VYZERAŤ. KEĎŽE PLATÍTE PRIAMO JEMU, ZVYČAJNE JE PREKLAD LACNEJŠÍ. PRI KONTAKTOVANÍ AGENTÚRY, KTORÁ SPROSTREDKUJE PREKLADATEĽSKÉ SLUŽBY, VŽDY KOMUNIKUJETE SO ZAMESTNANCOM AGENTÚRY NIE PREKLADATEĽOM, ČO MÔŽE SPOMALYŤ KOMUNIKÁCIU A TAKTIEŽ PREDRAŽIŤ SLUŽBU PRETOŽE AGENTÚRA SI MUSÍ ZAÚČTOVAŤ K CENE PREKLADATEĽA AJ SVOJU PROVÍZIU.

AKÁ JE CENA PREKLADU?

CENA ÚRADNÉHO PREKLADU SA PODĽA ZÁKONA O SÚDNYCH TLMOČNÍKOCH VYPOČÍTAVA PODĽA POČTU NORMOSTRÁNOK (1 NORMOSTRÁNKA = 1500 ZNAKOV VO WORDE VRÁTANE MEDZIER), A JE VO VÝŠKE 25,88€. CENA BEŽNÝCH PREKLADOV BEZ OVERENIA (WEB STRÁNKY, RÔZNE PROPAGAČNÉ MATERIÁLY, KATALÓGY,...) JE DO 20€, V ZÁVISLOSTI NA MNOŽSTVE A DRUHU TEXTU A PRI DLHODOBEJ SPOLUPRÁCI MÔŽE KLESNÚŤ AJ NIŽŠIE. CENA PREKLADU SA MÔŽE AJ NAVÝŠIŤ AK JE PREKLAD NALIEHAVÝ (VYHOTOVENIE DO 24 HODÍN OD ZADANIA) ALEBO OBZVLÁŠŤ NÁROČNÝ NAPR. LEKÁRSKE SPRÁVY A VYSOKO ODBORNÁ TEMATIKA. ODHAD CENY PREKLADU JE BEZPLATNÝ, AK SI NEVIETE PRESNE VYPOČÍTAŤ MNOŽSTVO TEXTU, ZAŠLITE HO PROSTREDNÍCTVOM E-MAILU A DOSTANETE NEZÁVÄZNÚ CENOVÚ PONUKU. V PRÍPADE DORUČENIA PREKLADU PROSTREDNÍCTVOM POŠTY SA MUSÍ ZOHĽADNIŤ AJ CENA POŠTOVNÉHO.

KEDY JE POTREBNÉ MAŤ OVERENIE SÚDNEHO TLMOČNÍKA?

ÚRADNÉ OVERENIE JE POTREBNÉ PRI PREKLADOCH ÚRADNÝCH DOKUMENTOV, ZMLÚV, SÚDNYCH ROZHODNUTÍ ČI DOKLADOV PRE RÔZNE INŠTITÚCIE. VŽDY JE DOBRÉ SI ZISTIŤ, ČI JE NUTNÉ, ABY PREKLAD BOL OVERENÝ ALEBO POSTAČÍ BEŽNÝ PREKLAD, ABY STE ZBYTOČNE NEPLATILI AK TO NIE JE NEVYHNUTNÉ.

AKÁ JE CENA ÚSTNEHO TLMOČENIA?

CENA ÚSTNEHO TLMOČENIA JE 80€ ZA KAŽDÚ ZAČATÚ HODINU (ČAS SA POČÍTA OD PRÍCHODU TLMOČNÍKA NA DOHODNUTÉ MIESTO). PRE ÚSTNE TLMOČENIE DLHŠIE NEŽ 5 HODÍN JE MOŽNÉ DOHODNÚŤ SI INDIVIDUÁLNE CENY. KLIENT JE TAKTIEŽ POVINNÝ UHRADIŤ CESTOVNÉ A INÉ NEVYHNUTNÉ NÁKLADY TLMOČNÍKA.

AKO RÝCHLO MÔŽEME PRELOŽIŤ TEXT?

NAŠE PREKLADY SA SNAŽÍME DORUČIŤ V NAJKRATŠEJ MOŽNEJ LEHOTE, ZVYČAJNE DO NASLEDUJÚCEHO DŇA. JEDEN TLMOČNÍK MÔŽE KVALITNE PRELOŽIŤ 6 NORMOSTRÁN TEXTU DENNE A PRIBLIŽNE 5 HODÍN ÚSTNEHO TLMOČENIA (S PRESTÁVKAMI). PRETO PRI VÄČŠOM OBJEME TEXTU MAJTE NA ZRETELI TO, ABY STE SA NA NÁS OBRÁTILI VČAS!

AKÝ JE SPÔSOB DORUČENIA PREKLADU?

BEŽNÉ PREKLADY BEZ OVERENIA JE MOŽNÉ DORUČIŤ V ELEKTRONICKEJ FORME PROSTREDNÍCTVOM E-MAILU. ÚRADNÉ PREKLADY S OVERENÍM SÚDNEHO TLMOČNÍKA MUSIA BYŤ ZVIAZANÉ S ORIGINÁLOM A OPEČIATKOVANÉ, PRETO ICH TLMOČNÍK MUSÍ MAŤ FYZICKY V RUKÁCH (OSOBNE ALEBO PROSTREDNÍCTVOM POŠTY). SÁM PREKLAD MÔŽE BYŤ VYKONANÝ Z FOTOKÓPIE, KTORÚ DORUČÍTE PROSTREDNÍCTVOM E-MAILU, ORIGINÁL MUSÍ VŽDY BYŤ V ZMYSLE ZÁKONA ZVIAZANÝ S PREKLADOM.

PORADENSKÁ ČINNOSŤ PRE ZAHRANIČNÉ FIRMY

VZHĽADOM NA ČORAZ VÄČŠÍ ZÁUJEM SLOVENSKÝCH A ČESKÝCH FIRIEM A FYZICKÝCH OSÔB O VSTUP NA CHORVÁTSKY TRH, POSKYTUJEM AJ TIETO SLUŽBY A VIEM ZABEZPEČIŤ OTVORENIE SPOLOČNOSTI „NA KĽÚČ“, KÚPU NEHNUTEĽNOSTI, ZÍSKANIE OIB, ALE AJ INÉ AKTIVITY NA ÚZEMÍ CHORVÁTSKA.